
Please, consider this website, the blog section especially, as my portfolio. Here, you can find essays, translation and thinkpieces. This website has been designed and hand-coded by me. ;)
Junior French translator, localizer, video game tester
Through my work and creativity, I want to give a soul to your projects.
2009: When I got my first videogame console, a Nintendo DS lite.
2012: When I got passionate about books, literature and words in general.
2014: When I got passionate about videogames, and more precisely when my cousin handed me The Legend of Zelda - Skyward Sword.
2018: As I was doing good with languages and literature at school, I decided to pursue the best studies I could in these fields and I enrolled in a “Classe préparatoire aux grandes écoles littéraires” program (also called Khâgne) in Saint Étienne. Through this program, I deep dove into literature (French, English and Italian) and humanities (history, geography and philosophy). There, I learnt how to write structured thinkpieces and how to use my creativity to convey ideas and feelings.
2021: When I concluded three years of study with a bachelor degree in English literature at the University Lyon II, then I enrolled in a Master’s degree of Translation and technology at the University of Geneva. I started studying specialized translation (like literature, law, science), localization and learnt basic coding (html, css, xml).
2024: When I submited my thesis about videogame and inclusive writing (more about it in Projects). I graduated from my Master’s degree and enrolled in an internship program at the World Meteorological Organization (WMO), the UN agency specialized in climate.
2025: When I left Europe to spend a year in Japan. There, I worked, learnt basic Japanese and traveled across the country. You can find more about my experience in Japan in my blog. Meanwhile, my Master's thesis got rewarded by the University of Geneva's Prix Genre 2025.
2026: Back in France, I am to finally start my career as a linguist specializing in videogames. I am now looking for opportunities to translate and transcreate documents and localise videogames. I am also up to LQA jobs.